Heavy-Duty Equipment Mechanics
Other titles : Crane repairer, Diesel engine mechanic, mechanic, locomotive, mobile farm equipment mechanic
Details
Description :
Heavy-duty equipment mechanics repair, troubleshoot, adjust, overhaul and maintain mobile heavy-duty equipment used in construction, transportation, forestry, mining, oil and gas, material handling, landscaping, land clearing, farming and similar activities. They are employed by companies which own and operate heavy equipment, by heavy equipment dealers, rental and service establishments, and by railway transport companies and urban transit systems.
Main duties :
- check bulldozers, cranes, graders and other heavy construction, agricultural, logging and mining equipment for proper performance and inspect equipment to detect faults and malfunctions;
- diagnose faults or malfunctions using computerized and other testing equipment to determine extent of repair required;
- adjust equipment and repair or replace defective parts, components or systems, using hand and power tools;
- test repaired equipment for proper performance and to ensure that work meets manufacturers' specifications;
- clean, lubricate and perform other routine maintenance work on equipment;
- service attachments and working tools such as harvesting and tillage equipment, blades, ploughs, winches and side booms;
- heavy-duty and farm equipment mechanics may specialize in specific types of machinery such as combines or tracked vehicles, or in engine overhaul, power shift transmissions, fuel injection, hydraulics or electronics.
Regions where this career
has the best propspects:
- Côte-Nord
- Nord-du-Québec
- Laval
- Bas-Saint-Laurent
- Laurentides
- Lanaudière
- Saguenay–Lac-Saint-Jean
- Montérégie
- Outaouais
- Capitale-Nationale
- Chaudière-Appalaches
- Montréal
- Mauricie
- Estrie
- Abitibi-Témiscamingue
- Centre-du-Québec
Training
Diploma of Vocational Studies (DVS)
Programs
-
Mécanique agricole
-
Mécanique de véhicules lourds routiers
-
Mécanique d'engins de chantier
Mécanique agricole
(Training program available in French only)
Program length: 2 years
Program Objectives
Acquérir les connaissances, les habiletés et les attitudes nécessaires pour assembler les machines agricoles et vérifier, entretenir et réparer les différents éléments, mécanismes et systèmes de ces machines
Where this program is available
Mécanique de véhicules lourds routiers
(Training program available in French only)
Program length: 2 years
Program Objectives
Acquérir les connaissances et développer les habiletés et attitudes requises permettant de vérifier, de démonter, de réparer, de remonter et d’ajuster les embrayages à disque, les transmissions ordinaires et automatiques, les freins hydrauliques et pneumatiques, les boîtiers de direction, les suspensions et les arbres de commande des véhicules lourds routiers (tracteurs routiers, camions et autobus); d’assurer l’entretien des systèmes d’alimentation et d’injection; de faire la mise au point des moteurs diesels; de faire les réparations des circuits électriques et des accessoires.
Where this program is available
Mécanique d'engins de chantier
(Training program available in French only)
Program length: 2 years
Program Objectives
Acquérir les connaissances et développer les habiletés et attitudes requises permettant de vérifier, de démonter, de réparer, de remonter et d’ajuster les embrayages standards et hydrauliques, les transmissions ordinaires et semi-automatiques, les freins hydrauliques, les boîtiers de direction, les embrayages de direction, les suspensions et les arbres de commande des tracteurs, des niveleuses, des bouteuses, des camions lourds hors-route et des autres engins de chantier; d’assurer l’entretien des systèmes d’alimentation et d’injection; de faire la mise au point des moteurs diesels.
Where this program is available
Attestation of Vocational Specialization (AVS)
Mécanique de moteurs diesels et de contrôles électroniques
(Training program available in French only)
Program length: less than a year
Program Objectives
Acquérir les connaissances, les habiletés et les attitudes nécessaires pour utiliser les outils permettant de poser des diagnostics sur l'état de fonctionnement des systèmes à contrôle électronique des véhicules lourds et à procéder aux réparations appropriés. Le champ d'application touche surtout l'injection électronique, la climatisation, le tableau de bord, les transmissions, les systèmes intégrés de gestion électronique, les systèmes de freinage (volet véhicules lourds routiers) et les systèmes hydrauliques (volet engins de chantier).
Where this program is available
Admission requirements for an AVS
To enroll in an AVS program, a DVS or equivalent experience in a related field is required. The AVS is issued upon the successful completion of a program that upgrades skills or provides specialization in a particular trade or occupation.
Other training
Occupation targeted under the Workplace Apprenticeship Program.
This program was created by Commission des partenaires du marché du travail and Emploi-Québec in partnership with sector-based labor force committees.
It supports workplace apprenticeship and skill recognition programs.
Training and skill evaluation are under the supervision of an experienced worker. Once the apprenticeship is finished and skills are mastered by the apprentice, a certificate of qualification is issued and recorded in a government registry.
For more information on the Workplace Apprenticeship Program, see the Emploi-Québec website
More information
Pour une carrière en or : tes perspectives d'emploi dans l'industrie minière (in french only).